“學萃講壇”第1066期-如何進行抗疫情涉外翻譯溝通-以北京為例

時間:2020-12-01作者:文章來源:外語系瀏覽:10

   “學萃講壇”秉承學名家風范、萃科技精華的理念,以學術為魂,以育人為本,追求技術創新,提升學術品位,營造濃郁學術氛圍,共品科技饕餮盛宴!

報告題目:如何進行抗疫情涉外翻譯溝通-以北京為例。
報告人:陳明明
報告時間:2020年7月2日14:00
報告地點:騰訊會議ID:441 747 716
主辦單位:科學技術研究院
承辦單位:外語系
報告人簡介:陳明明,現任外交部外語專家,中國翻譯協會副會長。曾任:外交部美大司副司長、外交部翻譯室主任、中國駐新西蘭、瑞典大使。八十年代為鄧小平等領導人擔任口譯,近年來參加了18大政治報告和總理政府工作報告英文版定稿,并擔任領導人對外演講英文定稿,包括習近平主席天安門閱兵講話、訪美聯大講話, 以及杭州G20峰會主旨演講, 2016年李克強總理在聯大講話。

報告內容以北京為例,探討如何進行抗疫情涉外翻譯溝通。



日韩人妻无码中文字幕视频,成年黄页网站大全免费,中文字幕久久综合久久88,在线AⅤ亚洲中文字幕